Y'a pas que le oppai dans la vie

Touhoppai

Nous sommes un petit groupe de doublage constitué de passionnés, pour la plupart fans de culture japonaise

Depuis 2016, nous réalisons des adaptations en français d'anime, de courts métrages, de chansons, de jeux; le tout principalement autour de l'univers Touhou et de l'esprit de l'art Libre.

Des adaptations sérieuses de Memories of Phantasm (le Kaléidoscope Onirique) aux reprises en français du festival de l'eau sacré, du concours de mode d'Innocent en passant par l'émouvant Sintel ou le très coquin Incident Phéromonal, vous trouverez sur notre site et nos chaines de quoi satisfaire votre curiosité :)

Retrouvez nous sur les réseaux sociaux

Nos principaux projets

Le kaléidoscope onirique

L'adaptation animée la plus connue de Touhou, réalisée par Manpuku Jinja, qui reprend la trame des jeux officiels avec une qualité visuelle qui n'a rien à envier aux productions commerciales.

Voir cette série

Covers Touhou

Pour la plupart un peu déjantées, nous avons adapté en français les chansons de plusieurs groupes et compositeurs Touhou. Mais jugez plutot sur pièce

Voir nos covers

Comic dub Touhou

Issus de manga ou 4koma, nous avons adaptés quelques histoires afin de leur donner vie à travers un peu d'animation et beaucoup de voix et amour.

Voir nos comicdubs

Courts métrages

Hors touhou, on adore se frotter à des cours métrages étudiants de fin d'année ou réalisés sous licences libres. Ça change un peu de l'univers bigarré des super pouvoirs japonais.

Voir nos courts

Remerciements

Un énorme merci à tous ceux qui nous ont aidé, de près ou de loin, et sans qui Touhoppai ne serait pas ce qu'il est aujourd'hui

Rémi Gutton, pour avoir preté sa voix au biker du 4ème épisode de Morevna.

ViTheSixth, pour son soutien sans faille et son doublage de l'homme en noir dans Morevna.

Phae, pour sa participation aux choeurs sur L'obscurité d'un rêve

Dareka et Richard Effendi, pour avoir permis de joindre en japonais des créateurs et obtenir les autorisations pour nos travaux

Emma chara, pour avoir doublé ses questions sur notre FAQ des 300

Guilty chorus, pour son vivier de talents

Bad touch chorus, pour son autre vivier de talents

Fandub fr, pour leurs conseils et leurs VFs Touhou qui nous ont inspirés

touhou-online, pour leur dévouement à la francisation de l'univers Touhou, leurs guides de traduction et leurs VoSTFR Touhou

touhou france, pour leur communauté épanouie de fans Touhou

Mitch Martinez, pour ses effets visuels mis à la disposition de tous

freesound, pour les effets sonores additionnels

Aegisub effect, pour les modèles d'effets karaoké

Mimi pour la première version des dessins utilisés comme bannière

Esiane pour la nouvelle illustration utilisée comme bannière

Les auteurs et communautés derrière les logiciels utilisés en production, dont Ardour, Blender, Gimp, Aegisub, ...

et bien entendu:

Manpuku Jinja, pour leur extraordinaire travail d'animation

Projet Morevna, pour leur engagement dans la création d'art libre

ZUN, pour avoir créé Touhou

Suivez-nous pour ne rien rater :